У базі 27618 реферата, 364 підручника

 Латиница или кириллица? В МОН состоялось слушание относительно будущего...  Українська версія

Латиница или кириллица? В МОН состоялось слушание относительно будущего крымскотатарского языка
Архів новин

В Министерстве образования и науки состоялись общественные слушания на тему «Возрождение и развитие крымскотатарского языка и литературы в Украине».

В мероприятии приняли участие Министр образования и науки Сергей Квит, Уполномоченный Президента Украины по делам крымскотатарского народа Мустафа Джемилев, советник Министра образования и науки Эльхан Нуриев, представители Министерства образования и науки, Министерства культуры, народные депутаты, ученые и общественные деятели.

Господин Квит подчеркнул, что в деятельности его ведомства крымскотатарский язык занимает особое место: в частности, на официальном сайте МОН уже предусмотрены разделы на крымскотатарском языке, которые вскоре появятся.

Он также подчеркнул важность вопроса перехода алфавита крымскотатарского языка с кириллицы на латиницу: «Это не только вопрос филологический, но и вопрос выбора самого крымскотатарского народа».

Мустафа Джемилев напомнил присутствующим об истории алфавита крымскотатарского языка, которая в советское время была переведена на пользование кириллицей, не учитывает фонетическую структуру языка.

«В 1993 году Курултай крымскотатарского народа своим постановлением одобрил новую азбуку крымскотатарского языка на основе латинской графики, а в 1997 Верховная Рада Крыма приняла решение ввести алфавит крымскотатарского языка, основанный на латинской графике, но необходимые меры, к сожалению, не были выполнены», – отметил он.

По словам Уполномоченного Президента Украины по делам крымскотатарского народа, изменение алфавита также позволит наладить связи с диаспорой (только в Турции проживает 5 млн крымских татар).

Юрий Кононенко, директор департамента общего среднего и дошкольного образования МОН заверил, что была проведена значительная работа по изданию учебников на крымскотатарском языке, а в школьный курс украинской литературы добавят 1-2 часа на изучение крымскотатарской литературы.

Крымскотатарские филологи, присутствующие на слушаниях, соглашаются, что латиница лучше отражает фонетический состав крымскотатарского языка, чем кириллица, и замена алфавита будет способствовать развитию языка, однако предупреждают, что это длительный процесс, который потребует выработки стратегии поддержки языка и культуры крымскотатарского народа на уровне государства.

Новини за темою:
  • 1 августа состоится брифинг ректора Киевского национального университета относительно вступительной кампании
  • 10 июля состоится пресс-конференция относительно завершения внешнего независимого оценивания 2012 года
  • 13 июля состоялось первое заседание оперативного штаба "Вступительная кампания 2010 года"
  • 13 мая Дмитрий Табачник проведет пресс-конференцию относительно ученических олимпиад
  • 13 руководителей львовских ВУЗов подписали заявление относительно действий "Беркута"
 29.03.2016
 

Навігація

Як знайти реферат? Як написати реферат? Як оформити реферат? Перекладач Перевірка правопису ВНЗ України Пошук по сайту Запит на реферат Статистика Топ 20 Допомога проекту Порекомендувати сайт Авторські права Реклама на сайті Зворотний зв’язок Про сайт

Дозвілля

Онлайн ігри Онлайн радіо Онлайн ТБ Гороскопи Приколи Анекдоти Карти Google Планета Земля

Допоможи іншим

Довелося самому робити реферат? Є український підручник або методичка? Тоді допоможи іншим полегшити навчання, додай реферат або підручник у базу сайту.

Google Планета Земля

Google Планета Земля

Хмарина